日本語に聞こえる タイ語がある?

日本語に聞こえるタイ語がある?

タイ語には5つの声調があり、タイ語に慣れていない日本人には聞き取りにくいこともしばしば。たとえば、文字の上では同じ「マー」でも、そのイントネーションによって「馬」「犬」「来る」と完全に異なる意味になってしまいます。 また、日本語の「ハサミ」は“夫を募集中”、「キカイ」は“垢”を意味するなど、日本語に響きが似ている言葉もあるため、さらに注意が必要。中には誤解を招いてしまう表現もあるので、文字だけでなく耳から覚えることが必須です。
件名に「おしえてタイランド」と明記し、info@wisebk.comまでお送りください。

関連記事

  1. 「バスの番号の横にあるタイ文字は何の意味?」

  2. 今週のギモン「スクンビットの名前の由来は?」

  3. 「バレンタインデーは日本と違う?」

  4. 今週のギモン「セクシー系演歌歌手って何??」

  5. 「アメリカより先にタイで映画が上映されるのはなぜ?」

  6. 「優先席はお坊さんも対象になるの?」

  7. 今週のギモン「タイ人の結婚観が知りたい」

  8. 「どうしてタイでは野良犬が多いの?」

  9. 「アザについての迷信」

おすすめ記事

  1. TOSTEM THAI
  2. 北陸銀行
  3. 百五銀行
  4. 阪急阪神 不動産
  5. HOSHIZAKI (THAILAND)

カテゴリーと月別アーカイブ

無料メルマガ購読

週刊WiSEの更新を通知する無料メルマガです。購読ボタンを押した後に届く仮登録メールにて最終登録を行って下さい。

今月人気の記事

PAGE TOP